Skip to content

Твоя аспирантура

Процесс подготовки и защиты диссертации

  • Файлы для аспирантов
  • Каталог конференций
  • Публикации и статьи
  • Адреса постдоков и грантов
  • Фонды и организации
  • Аспирантуры России
  • Аспирантуры Москвы
  • Аспирантуры Санкт-Петербурга
  • Контакты
  • Toggle search form

VII Международная научно-практическая конференция “Язык и культура в эпоху интеграции научного знания и профессионализации образования”

Posted on 22 июля 2023 By admin Комментариев к записи VII Международная научно-практическая конференция “Язык и культура в эпоху интеграции научного знания и профессионализации образования” нет

ФГБОУ ВО «Пятигорский государственный университет»
Институт иностранных языков и международного туризма


26 - 27 октября 2023 года
Ставропольский край, г. Пятигорск


Уважаемые коллеги!


Приглашаем Вас принять участие в VII международной научно-практической конференции «Язык и культура в эпоху интеграции научного знания и профессионализации образования», которая состоится 26-27 октября 2023 года в Институте иностранных языков и международного туризма ФГБОУ ВО «Пятигорский государственный университет».


Целью научного форума является обсуждение исследовательского опыта в сфере лингводидактики и различных отраслей лингвистики (семантики, синтаксиса, прагматики, дискурсологии) и поиск возможных решений проблем языкового образования, сохранения миноритарных языков и межкультурной коммуникации в условиях стремительно меняющейся картины объективной действительности и переоценки фундаментальных концепций парадигмы научно-профессионального знания.


Для участия в конференции приглашаются научно-педагогические работники высших учебных заведений, учителя иностранных языков средних общеобразовательных школ, аспиранты, магистранты и студенты.


В рамках конференции будут проводиться мастер-классы по теоретическим и практическим аспектам лингводидактики и лингвокультурологии.


Основные направления работы конференции:


1. Актуальные лингвистические исследования в аспекте межкультурной и межличностной коммуникации:

- Проблемы межличностной и межкультурной интеракции в условиях новой реальности

- Дискурсология как направление коммуникативной лингвистики

- Прагмалингвистические исследования текста и различных видов дискурса


2. Ключевые аспекты функционирования языка и культуры в условиях лингвистической глобализации:

- Проблема сохранения и ревитализации миноритарных языков и культур

- Язык как средство формирования и выражения этнического самосознания и культурной идентичности

- Лингвистический ракурс исследования динамики миграционных процессов и общественных противоречий


3. Интеграционные стратегии развития отечественного и зарубежного образования:

- Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку в рамках реализации международных образовательных программ

- Проблемы и перспективы создания инклюзивной образовательной среды для обучающихся с ограниченными возможностями


4. Ключевые задачи лингводидактики в условиях профессионализации и цифровизации образования:

- Проблематика лингвоцентрической и антропоцентрической концепций профессионального образования

- Современные методики и технологические инновации в обучении иностранным языкам

- Проблемы языкового тестирования и пути их решения

- Вопросы обучения иностранному языку как средству профессиональной меж-культурной коммуникации

- Проблемы эффективного взаимодействия преподавателя и обучающихся в условиях дистанционного образования

- Преподавание дисциплин гуманитарного цикла в условиях цифровизации и профессионализации образования.


5. Многополярность современных лингвистических исследований:

- Проблемы изучения структурно-семантических свойств лексических инноваций и лексикона языков для специальных целей

- Когнитивный ракурс в исследованиях языковых единиц разных уровней

- Корпусные и компьютерные технологии в изучении языковых явлений

- Речемыслительная деятельность как предмет исследования психолингвистики


6. Межкультурная коммуникация в профессиональной туристской деятельности:

- Лингвистическое образование как фактор развития инкамингового туризма

- Межкультурная коммуникация в процессе подготовки специалистов туристского и гостиничного профиля

- Реализация проектов социального партнерства посредством погружения в культурно-историческую среду народов мира.


Форма участия: очная (выступление с докладом, участие в дискуссии, публикация) и заочная (публикация).


Рабочие языки конференции: русский и английский языки.


В рамках конференции планируется проведение презентаций, мастер-классов, мастерских и круглых столов.


По итогам конференции планируется выпуск научного журнала «Язык и культура в эпоху интеграции научного знания и профессионализации образования», включённого в наукометрическую базу РИНЦ (Российский индекс научного цитирования).


Порядок участия в конференции


Для участия в конференции необходимо до 2 октября 2023 года:


1. Выслать в адрес оргкомитета заявку на участие (Приложение № 1) и материалы для публикации, оформленные в соответствии с требованиями, указанными в Приложении № 2.


2. После подтверждения принятия материалов к публикации внести организационный взнос.


Оргкомитет оставляет за собой право отклонить материалы, не соответствующие тематике конференции или требованиям к оформлению.


Условия оплаты


Для очной формы участия организационный взнос составляет 1700 рублей (в стоимость входят организационные расходы, публикация статьи объёмом от 6 до 8 страниц, рассылка сборника). Для сотрудников ПГУ оргвзнос составляет 500 рублей. Оргвзнос вносится по безналичному расчёту путём денежного перевода. Срок оплаты: до 10 октября 2023 года. Банковские реквизиты и руководство по проведению оплаты будут сообщены по электронной почте после подтверждения принятия материалов к публикации.


Вниманию иногородних участников: расходы на проезд, проживание, питание несёт направляющая сторона или сам участник.


Для заочной формы участия: стоимость публикации составляет 250 руб. за 1 страницу текста.


Контактная информация:


357532, Ставропольский край, город Пятигорск, проспект Калинина, дом 9, ФГБОУ ВО «Пятигорский государственный университет», Институт иностранных языков и международного туризма. Тищенко Светлана Владимировна, к. филол. н., доцент кафедры теоретической лингвистики и практики межкультурного общения Института иностранных языков и международного туризма ФГБОУ ВО «Пятигорский государственный университет», тел.: +7 (928) 351-83-83. Петренко Светлана Анатольевна, к. филол. н, доцент кафедры экспериментальной лингвистики и межкультурной компетенции Института иностранных языков и международного туризма ФГБОУ ВО «Пятигорский государственный университет», тел.: +7 (961) 488-82-60


E-mail: conference.iiyamt@pgu.ru

 

Приложение 1

ЗАЯВКА НА УЧАСТИЕ

в работе V международной научно-практической конференции

«Язык и культура в эпоху
интеграции научного знания

и профессионализации образования»

1.         
 

Фамилия, имя
и отчество участника (полностью)

 

2.         
 

Место работы (полное название
вуза, организации)

 

3.         
 

Должность

 

4.         
 

Учёная степень

 

5.         
 

Звание

 

6.         
 

Адрес для отправки журнала (с почтовым индексом)

 

7.         
 

Мобильный телефон

 

8.         
 

Контактный e-mail

 

9.         
 

Форма участия
(выступление с докладом и публикация в научном журнале с материалами конференции
/ только публикация)

 

10.      

Направление работы конференции, в котором планируется
выступление

 

11.      

Название
статьи / доклада

 

12.      

Нужны ли для
выступления дополнительные технические средства

 

13.      

Планируется
ли проведение мастер-класса

 

14.      

Необходимость
в гостинице (да / нет)

 

15.      

Какая версия
журнала с материалами конференции необходима (журнал не нужен / нужен электронный
вариант журнала (CD) / нужен журнал в печатном виде)

 

16.      

Согласие на размещение текста статьи в сети
Интернет (на сайте Научной электронной библиотеки eLIBRARY.RU)  (согласен / не согласен)

 

17.      

Согласие на обработку персональных данных,
указанных в заявке на участие в конференции,  в соответствии с Федеральным законом
от 27.07.2006 № 152-ФЗ «О персональных данных» (согласен / не согласен)

 

 



Приложение 2

Правила оформления текста

 

1.         
Требования
к оформлению текста статьи:

 

•              
Объём статьи – 6-8 страниц.

 

•              
Текстовый редактор –
Microsoft Word.

 

•              
Формат
– А4.

 

•              
Поля
– 2 см со всех сторон.

 

•              
Шрифт
– Times New Roman

 

•              
Размер шрифта – 14.

 

•              
Межстрочный интервал –
1,5.

 

•              
Абзацный
отступ – 1,25. Просим не устанавливать абзацный отступ пробелами!

 

•              
Ориентация
– книжная, без переносов, без постраничных сносок.

 

•              
Редактор формул – пакет Microsoft
Office (MathType).

 

•              
Графики,
таблицы и рисунки – чёрно-белые, без цветной заливки. Допускается
штриховка.

 

2.         
Последовательность предоставления материала:

 

•              
В
левом верхнем углу – номер УДК жирным шрифтом (см., например: http://teacode.com/online/udc/ или http://udk-codes.net/).

 

•              
Инициалы,
фамилия автора(ов) на русском языке жирным шрифтом курсивом, выравнивание по
правому краю.

 

•              
Полное
название представляемой организации (по Уставу) на русском языке курсивом,
выравнивание по правому краю.

 

•              
Адрес
электронной почты автора(ов) курсивом, выравнивание по правому краю.

 

•              
Название
статьи на русском языке – по центру, без отступа, прописными буквами жирным
шрифтом.

 

•              
Краткая
аннотация статьи на русском языке (курсивом). Аннотация содержит характеристику
основной темы, цели работы и ее результаты (250-350 печатных знаков).

•              
Ключевые
слова и фразы на русском языке (не менее 5-ти единиц).

 

•              
Инициалы
и фамилия автора(ов) на английском языке жирным курсивом, выравнивание по
правому краю.

 

•              
Название
представляемой организации на английском языке курсивом, выравнивание по
правому краю.

 

•              
Адрес
электронной почты автора(ов) курсивом, выравнивание по правому краю.

 

•              
Название
статьи на английском языке – по центру, без отступа, прописными буквами жирным
шрифтом.

 

•              
Аннотация
статьи на английском языке курсивом, выравнивание по ширине.

 

•              
Ключевые
слова и фразы на английском языке курсивом, выравнивание по ширине.

 

•              
Текст
статьи – выравнивание по ширине.

 

•              
Библиографический
список по центру жирным шрифтом курсивом

 

•              
Нумерованный
список использованной литературы в алфавитном порядке, выравнивание по ширине.

 

Все статьи сборника
перед принятием к публикации проходят обязательное рецензирование и проверку на
уникальность текста
.
Рецензирование осуществляется членами редакционного совета журнала (с более
подробной информацией о редакционной политике журнала и порядке рецензирования
можно ознакомиться на сайте журнала (http://langj.pgu.ru/) или НЭБ Elibrary.ru (https://elibrary.ru/title_about_new.asp?id=

75419).

Проверка
осуществляется техническим секретарём конференции с использованием одной из
онлайн-систем. Для статей в сборнике допустимый процент уникальности
установлен на уровне 75 %
. В случае получения меньшего показателя автор
уведомляется о необходимости доработать статью до приемлемого уровня
оригинальности либо отозвать статью из сборника.

 

3.                                  
Оформление
сносок и библиографического списка:

 

•         
Фамилии
и инициалы авторов пишутся РАЗДЕЛЬНО – М.В. Ломоносов (в статье), Петров С.Н.
(в списке литературы).

 

•        
Ссылки
в тексте оформляются в квадратных скобках [Черниговская, 2021, с. 218].

 

•         
Список
использованной литературы, оформленный согласно ГОСТу 7.0.5.2008, приводится в
алфавитном порядке в конце статьи в виде нумерованного списка.

Образец
оформления библиографического списка:

 

 

Монография:

 

1.       
Гальперин
И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Наука, 1981. 139 с.

 

Издание с несколькими авторами:

 

2.       
Антипов
Г.А. Текст как явление культуры / Г.А. Антипов, О.А. Донских,
И.Ю. Марковина, Ю.А. Сорокин. Новосибирск: Наука. Сибирское отделение, 1989.
197с.

 

Статья в коллективной монографии /
сборнике материалов конференции:

 

3.       
Третьякова
Т.А. Использование графических организаторов при работе с текстом // Языковые и
культурные контакты: северный вектор: материалы Всерос. науч.-практ. конф.
(Архангельск, 26–30 ноября 2012 г.) / сост. и отв. ред. Л.Ю. Щипицина. Архангельск:
ИД САФУ, 2014. С. 241-246.

 

Статья в периодическом издании:

 

4.       
Григорьева
А.В., Ширяева Т.А. Профессиональная компетентность учителя: механизмы
формирования и совершенствования в новых образовательных условиях // Известия
высших учебных заведений. Серия: Гуманитарные
науки. 2013. Т.
4. № 4. С. 321-324.

 

Ссылка на электронное издание:

 

5.       
Глоссарий.
Федеральный Государственный Образовательный Стандарт [Электронный ресурс]. URL: http://standart.edu.ru/catalog.aspx? CatalogId=797
(дата обращения 29.06.2021)

 

Ссылка на диссертацию /
автореферат:

 

6.       
Колобова
А. А. Социопрагматика корпоративного дискурса (на примере текстов корпоративных
кодексов американских компаний): автореф.. … дисс.
канд. филол. наук. Владивосток: ДВГУ, 2007. 24
с.

 

Ссылка на издание на иностранном языке:

 

7.       
Biber D. Longman Grammar of Spoken and Written
English. London: Pearson Education Ltd, 1999. 1203 p.

 

Ссылка на электронное издание на
иностранном языке:

 

8.       
Newsweek
[Electronic Resource]. URL: http://www.newsweek.com/ (дата обращения 30.07.2021)

 

Выпуск
научного журнала с принятыми к публикации материалами планируется подготовить к
началу конференции. В случае необходимости оргкомитет оставляет за собой
право редактирования предоставленных рукописей.

 

Срок
предоставления статей – до 2 октября 2023 года.

События

Навигация по записям

Previous Post: XV Международная научно-практическая конференция “Механизм реализации стратегии социально-экономического развития государства”
Next Post: I Всероссийская научно-практическая конференция с международным участием “Вызовы, возможности, перспективы перевода и подготовки переводчиков в современных социальных, политических и экономических реалиях”

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

 

Рубрики

  • Аспирантуры России
  • Гранты
  • Документы
  • Журналы ВАК
  • Законы
  • Книги
  • Научные статьи
  • Новости
  • Паспорт специальности
  • Полезно знать
  • События
  • Статьи
  • Юмор

Архив

Избранные загрузки

  • Как опубликовать статью в иностранном журнале (2298 Загрузок)
  • Скачать шаблон кандидатской диссертации (4058 Загрузок)
  • ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ (6584 Загрузки)

Памятка аспиранта

  • Введение
  • Базовые требования
  • Требования к диссертации
  • Действия до предзащиты
  • Предварительная защита
  • Действия после предзащиты
  • Подготовка документов
  • Структура автореферата
  • Предварительное рассмотрение работы
  • После успешного допуска
  • Действия до защиты
  • Подготовка ко дню защиты
  • Защита диссертации
  • После успешной защиты
  • Литература

Наша группа

Умные мысли

"Когда все люди будут свободны, они будут равны; когда они будут равны, они будут справедливы."

Л. Сен-Жюст

Полезное

  • Файлы для аспирантов
  • Каталог конференций
  • Публикации и статьи
  • Адреса постдоков и грантов
  • Фонды и организации
  • Аспирантуры России
  • Аспирантуры Москвы
  • Аспирантуры Санкт-Петербурга
  • Контакты

Шаблон диссертации

СКАЧАТЬ

Руководство

  • Введение
  • Что такое аспирантура
  • Научный руководитель
  • Что делать сразу после
  • Работа с литературой
  • Определение темы
  • Кто такие испытуемые?
  • Выбор методов и методик
  • Как обращаться с данными
  • Как распределить время
  • Что необходимо сделать
  • Структура кандидатской
  • Как приступить к написанию
  • Что надо к предзащите
  • Доклад на предзащите
  • Маленькая хитрость
  • Дополнительные советы

Copyright © 2025 Твоя аспирантура.