Министерство Образования, Культуры, Спорта, Науки и Техники Японии (MONBUKAGAKUSHO:MEXT) правительства Японии объявляет о наборе кандидатов, желающих пройти обучение в Японии в качестве стипендиатов правительства Японии по программе «Японский язык и культура» в 2013/2014 академическом году. Стипендиатам предлагается курс обучения в университетах Японии в целях повышения уровня знаний по японскому языку, культуре, страноведению.
УСЛОВИЯ УЧАСТИЯ:
(1) Гражданство: кандидат должен являться гражданином Российской Федерации или Армении. Кандидаты, являющиеся гражданами других стран, должны обращаться в Посольства Японии или Генконсульства Японии в этих странах. Не допускается участие в конкурсе кандидатов, имеющих японское гражданство на момент подачи документов.
(2) Возраст: Дата рождения кандидата должна приходиться на период от 2 апреля 1983 года по 1 апреля 1995 года).
(3) Академическое образование: какна момент отъезда в Японию, так и на момент возвращения на родину кандидат должен являться студентом ВУЗа (исключая университеты Японии). Это означает, что не допускается участие в конкурсе студентов выпускных курсов, т.е. студентов 4-го курса бакалавриата или 5-го курса программы подготовки специалиста, а также студентов магистратуры. Как правило, главной специальностью кандидата должен являться предмет, связанный с японским языком или культурой Японии.
(4) Японский язык: кандидат должен обладать знанием японского языка в степени, достаточной для прохождения обучения на японском языке.
(5) Здоровье: кандидат должен быть физически и психически здоров.
(6) Прибытие в Японию: стипендиат должен прибыть в Японию не ранее, чем за 2 недели до начала занятий и не позже, чем по прошествии 2-х недель с момента начала обучающего курса университета (как правило, октябрь) в день, установленный университетом. В случае если кандидат в силу личных обстоятельств прибывает в Японию ранее указанного установленного срока, расходы на перелет не оплачиваются. Если стипендиат не может прибыть в Японию в установленный срок, он должен отказаться от стипендии.
(7) Процедура оформления визы: Стипендиату необходимополучить студенческую визу перед отъездом в Японию. Кроме того, если, к примеру, соискатель на получение гранта, находясь в Японии в другом статусе (отличном от статуса иностранного студента) получает подтверждение о принятии на эту программу, он должен поменять свой статус на статус иностранного студента до конца того месяца, после которого он начнет получать правительственную стипендию. (Стипендиат, въезжающий в Японию не по студенческой визе (“ryuugaku”), не имеет права на получение правительственной стипендии. Кроме того, стипендиат, изменивший свой статус иностранного студента на другой после прибытия в Японию, теряет право на получение стипендии.)
(8) Исключаются из участия в программе:
a. военнослужащие и служащие в Вооруженных Силах.
b. лица, которые не прибывают в Японию в сроки, установленные университетом.
c. стипендиаты других программ (включая гранты правительства своей страны).
d. кандидат, которому в прошлом присуждался грант правительства Японии, может участвовать в программе не ранее, чем через 3 года после возвращения на родину (на 1октября 2013 г.).
e. лица, проходящие обучение в Японии в качестве иностранных студентов, а также лица, намеревающиеся или уже обучающиеся в Японии за свой счет (с момента подачи документов и до начала выплаты стипендии).
(9) Курс обучения: Обучение осуществляется согласно курсу, указанному в справочнике “Course Guide for Japanese Studies Students”(можно ознакомиться в Информационном отделе посольства или на сайте MEXT:
(прим. 1) Не допускается параллельная подача документов для участия в конкурсе по данной программе, который проводится в этот же период, по линии университета.*
*Речь идет о рекомендации университета на данную стажировку в японский вуз, с которым, например, подписан договор о межвузовском обмене.
(прим. 2) Исключается одновременная подача документов на данную программу и программы поддержки иностранных студентов, по линии JASSO.
Студентам, для которых японский язык и культура не являются основной специализацией, но при этом изучающим японский язык и культуру в рамках общего курса (например, техника, экономика, сельское хозяйство, архитектура, искусство и др.), следует подавать заявление на другие программы, например, программы поддержки иностранных студентов по линии JASSO (Японская Организация помощи студентам).
(прим.3) Кандидат, проучившийся в вузе менее года (на апрель 2013г.), не имеет права принимать участие в программе.
СРОКИ СТАЖИРОВКИ
Стипендиату предоставляется возможность пройти курс обучения по этой программе в течение одного года или менее (в зависимости от программы университета), начиная с октября 2013 года (без возможности продления).
Заявки на участие в программе принимаются до 1 марта 2013 года.
Подробная информация опубликована на сайте посольства Японии в России: